日本の国会について、英語で説明するのはなかなか難易度が高いです。
日本語ですら、パッと出てこないこともありますよね。
まして英語となると、普段使い慣れない単語がたくさん出てきますし、「こう言いたいのだけど英語が出てこない」ということも多いのではないでしょうか。
ところが、海外の人と話していると、国会のことが話題になったり、日本の国会について聞かれたりすることは割とよくあります。
そして答えられないと、「どうして自分の国の国会のことすら知らないんだ!」と驚かれたりすることすらあります。
そこで今回は、英語で国会を説明する時のフレーズや表現をいくつかご紹介します。
ご参考にしてみてください。
国会は英語で何という?
日本の国会は the Diet と言います。
一方、海外の国会や議会は、各国それぞれの呼び方があります。
例えば、
Congress … アメリカ合衆国の連邦議会
Parliament … イギリスやオーストラリアの議会
なお、国会・議会の「議員」を表す場合は、頭に a member of 〜 をつけます。
a member of the Diet
a member of Congress
a member of Parliament
国会のしくみを英語で説明
The National Diet is composed of two Houses: the House of Representatives and the House of Councillors.
国会は、衆議院と参議院の2つの議院で構成されています。
In the bicameral system, although each House independently considers and decides their positions on each bill, the will of the Diet is established when both Houses agree.
二院制では、各院が独自に個別の法案に対する意見を検討・決定しますが、国会の意志は両院の合意により成立します。
A concurrent decision by both houses is required to establish the will of the Diet.
国会の意志を確立するには、両院の同時並行での決定が必要です。
A bill which is passed by the House of Representatives and sent to the House of Councillores becomes a law when the latter passes it and vice versa.
衆議院を通過して参議院に送られる法案は、参議院を通過すると法律になり、その逆も同様です。
If the two Houses do not agree, they may call a meeting of the Conference Committee of both Houses and make the necessary adjustments to reach an agreement.
両院が合意しない場合は、両院協議会を招集し、合意に達するために必要な調整を行うことができます。
衆議院と参議院の比較
House of Representatives 衆議院 | Item | House of Councillors 参議員 |
---|---|---|
465 | Number of members 議員定数 | 245 |
4 years (Membership ends with the dissolution of the House) (解散されると地位を失う) | Term of office 任期 | 6 years (with half of the Members elected every third year) (3年ごとに半数改選) |
Citizens 18 years of age or older 満18歳以上 | Right to vote 選挙権 | Citizens 18 years of age or older 満18歳以上 |
Citizens 25 years of age or older 満25歳以上 | Right to stand for office 被選挙権 | Citizens 30 years of age or older 満30歳以上 |
Possible あり | Dissolution 解散 | Not possible なし |
国会の種類
Type 種類 | Convocation 招集 | Term of Session 会期 |
---|---|---|
Ordinary session 通常国会 | Once a year, starting in January 毎年1回、1月中に召集 | 150 days (one extension possible ) (延長は1回まで) |
Extraordinary session 臨時国会 | ・When deemed necessary by the Cabinet ・内閣が必要とみとめたとき ・When requested by one-quarter or more of the total Members of either House ・どちらかの議員で総議員の4分の1以上の要求が あったとき ・After a general election called due to the expiration of the term of office of the Members of the House of Representatives or after a regular election of the House of Councillors ・任期満了による衆議院の総選挙が行われたあと、 または参議院通常選挙が行われたあと | Determined by agreement of both Houses 国会の議決で決定 (two extensions possible) (延長は2回まで) |
Special session 特別国会 | After a general election called after the dissolution of the House of Representatives 衆議院解散後の総選挙のあと | Determined by agreement of both Houses 国会の議決で決定 (two extensions possible) (延長は2回まで) |
まとめ
今回は、日本の国会のしくみを英語で説明してみました。
会話で話すのはかなり難易度が高めですが、まずはオンライン英会話のフリートークのネタとして使ってみるのはいかがでしょうか?
ぜひご参考にしてみてください。